Manchester-by-the-Sea Public Library

Translating myself and others, Jhumpa Lahiri

Label
Translating myself and others, Jhumpa Lahiri
Language
eng
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
resource.biographical
autobiography
Index
index present
Literary Form
non fiction
Main title
Translating myself and others
Nature of contents
bibliography
Oclc number
1269616929
Responsibility statement
Jhumpa Lahiri
Summary
"In 2016, the novelist Jhumpa Lahiri published In Other Words, the story of her quest to learn Italian, which involved moving with her family to Italy to immerse herself fully in her adopted language. The book builds on that account through eight essays that reflect her early career as a translator. One essay uses her teaching of the Echo and Narcissus myth to reflect on the meaning of translation; another describes her decision to translate her own recent novel from Italian, the language in which she composed and first published it, into English; another addresses the question "Why Italian?," in which she reflects on what attracts her to the language and the reactions she has received from native speakers. Three of the pieces are introductions to novels by Domenico Starnone that she has translated from Italian into English for Europa Editions: in each, she describes the particular challenges and pleasures of translation from different angles. The book will also include a brief preface to frame the book, and an epilogue on what she sees as the next chapter in her life as a translator, a long-term project to translate Ovid's Metamorphoses"--, Provided by publisher
Classification
Genre
Content
Mapped to

Incoming Resources